(ESV)
In the
abeginning,
God created the
heavens and the
earth.
(OHB)
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָֽרֶץ׃
(ESV)
The
earth was bwithout form and
void, and
darkness was
over the
face of the
deep. And the
Spirit of
God was
hovering over the
face of the
waters.
(OHB)
וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל־
פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־
פְּנֵי הַמָּֽיִם׃
(ESV)
And
God said,
c“Let there
be light,” and there was
light.
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר וַֽיְהִי־
אֽוֹר׃
(ESV)
And
God saw that the
light was
good. And
God separated the
light from the
darkness.
(OHB)
וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־
הָאוֹר כִּי־
טוֹב וַיַּבְדֵּל אֱלֹהִים בֵּין הָאוֹר וּבֵין הַחֹֽשֶׁךְ׃
(ESV)
God called the
light Day, and the
darkness he
called Night. And there was
evening and there was
morning, the
first day.
(OHB)
וַיִּקְרָא אֱלֹהִים ׀
לָאוֹר יוֹם וְלַחֹשֶׁךְ קָרָא לָיְלָה וַֽיְהִי־
עֶרֶב וַֽיְהִי־
בֹקֶר יוֹם אֶחָֽד׃ פ
(ESV)
And
God said,
d“Let there be an
expanse ▼▼Or
a canopy; also verses 7, 8, 14, 15, 17, 20
in the
midst of the
waters, and let it
separate the
waters from the
waters.”
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי רָקִיעַ בְּתוֹךְ הַמָּיִם וִיהִי מַבְדִּיל בֵּין מַיִם לָמָֽיִם׃
(ESV)
And
God made ▼▼Or
fashioned; also verse 16
the
expanse and
gseparated the
waters that were
under the
expanse from the
waters that were
habove the
expanse. And it was
so.
(OHB)
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־
הָרָקִיעַ וַיַּבְדֵּל בֵּין הַמַּיִם אֲשֶׁר מִתַּחַת לָרָקִיעַ וּבֵין הַמַּיִם אֲשֶׁר מֵעַל לָרָקִיעַ וַֽיְהִי־
כֵֽן׃
(ESV)
And
God called the
expanse Heaven.
▼▼Or
Sky; also verses 9, 14, 15, 17, 20, 26, 28, 30; 2:1
And there was
evening and there was
morning, the
second day.
(OHB)
וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָֽרָקִיעַ שָׁמָיִם וַֽיְהִי־
עֶרֶב וַֽיְהִי־
בֹקֶר יוֹם שֵׁנִֽי׃ פ
(ESV)
And
God said,
j“Let the
waters under the
heavens be
gathered together into one place, and let the
dry land appear.” And it was
so.
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יִקָּווּ הַמַּיִם מִתַּחַת הַשָּׁמַיִם אֶל־
מָקוֹם אֶחָד וְתֵרָאֶה הַיַּבָּשָׁה וַֽיְהִי־
כֵֽן׃
(ESV)
God called the
dry land Earth,
▼▼Or
Land; also verses 11, 12, 22, 24, 25, 26, 28, 30; 2:1
and the
waters that were
gathered together he
called Seas. And
God saw that it was
good.
(OHB)
וַיִּקְרָא אֱלֹהִים ׀
לַיַּבָּשָׁה אֶרֶץ וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־
טֽוֹב׃
(ESV)
And
God said,
l“Let the
earth sprout vegetation,
plants ▼▼Or
small plants; also verses 12, 29
yielding seed, and
fruit trees bearing fruit in
which is their
seed, each according to its
kind, on the
earth.” And it was
so.
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תַּֽדְשֵׁא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע עֵץ פְּרִי עֹשֶׂה פְּרִי לְמִינוֹ אֲשֶׁר זַרְעוֹ־בוֹ
עַל־
הָאָרֶץ וַֽיְהִי־
כֵֽן׃
(ESV)
The
earth brought forth vegetation,
plants yielding seed according to their own
kinds, and
trees bearing fruit in
which is their
seed, each according to its
kind. And
God saw that it was
good.
(OHB)
וַתּוֹצֵא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע לְמִינֵהוּ וְעֵץ עֹֽשֶׂה־
פְּרִי ▼▼We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
▼▼We read punctuation in L differently from BHS.
אֲשֶׁר זַרְעוֹ־בוֹ
לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־
טֽוֹב׃
(ESV)
And there was
evening and there was
morning, the
third day.
(OHB)
וַֽיְהִי־
עֶרֶב וַֽיְהִי־
בֹקֶר יוֹם שְׁלִישִֽׁי׃ פ
(ESV)
And
God said, “Let there be
lights in the
expanse of the
heavens to
separate the
day from the
night. And let them be for
psigns and for
qseasons,
▼ and for
days and
years,
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם לְהַבְדִּיל בֵּין הַיּוֹם וּבֵין הַלָּיְלָה וְהָיוּ לְאֹתֹת וּלְמוֹעֲדִים וּלְיָמִים וְשָׁנִֽים׃
(ESV)
and let them be
lights in the
expanse of the
heavens to
give light upon the
earth.” And it was
so.
(OHB)
וְהָיוּ לִמְאוֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם לְהָאִיר עַל־
הָאָרֶץ וַֽיְהִי־
כֵֽן׃
(ESV)
And
God smade the
two great lights—the
greater light to
rule the
day and the
lesser light to
rule the
night—and the
stars.
(OHB)
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־
שְׁנֵי הַמְּאֹרֹת הַגְּדֹלִים אֶת־
הַמָּאוֹר הַגָּדֹל לְמֶמְשֶׁלֶת הַיּוֹם וְאֶת־
הַמָּאוֹר הַקָּטֹן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה וְאֵת הַכּוֹכָבִֽים׃
(ESV)
And
God set them in the
expanse of the
heavens to
give light on the
earth,
(OHB)
וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ הַשָּׁמָיִם לְהָאִיר עַל־
הָאָֽרֶץ׃
(ESV)
to
trule over the
day and over the
night, and to
separate the
light from the
darkness. And
God saw that it was
good.
(OHB)
וְלִמְשֹׁל בַּיּוֹם וּבַלַּיְלָה וּֽלֲהַבְדִּיל בֵּין הָאוֹר וּבֵין הַחֹשֶׁךְ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־
טֽוֹב׃
(ESV)
And there was
evening and there was
morning, the
fourth day.
(OHB)
וַֽיְהִי־
עֶרֶב וַֽיְהִי־
בֹקֶר יוֹם רְבִיעִֽי׃ פ
(ESV)
And
God said, “Let the
waters swarm with
swarms of
living creatures, and let
birds ▼▼Or
flying things; see Leviticus 11:19–20
fly above the
earth across the
expanse of the
heavens.”
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה וְעוֹף יְעוֹפֵף עַל־
הָאָרֶץ עַל־
פְּנֵי רְקִיעַ הַשָּׁמָֽיִם׃
(ESV)
So
vGod created the
great sea creatures and
every living creature that
moves, with which the
waters swarm, according to their
kinds, and
every winged bird according to its
kind. And
God saw that it was
good.
(OHB)
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת־
הַתַּנִּינִם הַגְּדֹלִים וְאֵת כָּל־
נֶפֶשׁ הַֽחַיָּה ׀
הָֽרֹמֶשֶׂת אֲשֶׁר שָׁרְצוּ הַמַּיִם לְמִֽינֵהֶם וְאֵת כָּל־
עוֹף כָּנָף לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־
טֽוֹב׃
(ESV)
And
God blessed them,
saying,
w“Be
fruitful and
multiply and
fill the
waters in the
seas, and let
birds multiply on the
earth.”
(OHB)
וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים לֵאמֹר פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־
הַמַּיִם בַּיַּמִּים וְהָעוֹף יִרֶב בָּאָֽרֶץ׃
(ESV)
And there was
evening and there was
morning, the
fifth day.
(OHB)
וַֽיְהִי־
עֶרֶב וַֽיְהִי־
בֹקֶר יוֹם חֲמִישִֽׁי׃ פ
(ESV)
And
God said, “Let the
earth bring forth living creatures according to their
kinds—
livestock and
creeping things and
beasts of the
earth according to their
kinds.” And it was
so.
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה לְמִינָהּ בְּהֵמָה וָרֶמֶשׂ וְחַֽיְתוֹ־
אֶרֶץ לְמִינָהּ וַֽיְהִי־
כֵֽן׃
(ESV)
And
God made the
beasts of the
earth according to their
kinds and the
livestock according to their
kinds, and
everything that
creeps on the
ground according to its
kind. And
God saw that it was
good.
(OHB)
וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־
חַיַּת הָאָרֶץ לְמִינָהּ וְאֶת־
הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ וְאֵת כָּל־
רֶמֶשׂ הָֽאֲדָמָה לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־
טֽוֹב׃
(ESV)
Then
God said,
x“Let us
make man ▼▼The Hebrew word for
man (
adam) is the generic term for mankind and becomes the proper name
Adam in our
image,
zafter our
likeness. And
aalet them have
dominion over the
fish of the
sea and over the
birds of the
heavens and over the
livestock and over
all the
earth and over
every creeping thing that
creeps on the
earth.”
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים נַֽעֲשֶׂה אָדָם בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ וְיִרְדּוּ בִדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל־
הָאָרֶץ וּבְכָל־
הָרֶמֶשׂ הָֽרֹמֵשׂ עַל־
הָאָֽרֶץ׃
(ESV)
So
God created man in his own
image,
in the
image of
God he
created him;
abmale and
female he
created them.
(OHB)
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים ׀
אֶת־
הָֽאָדָם בְּצַלְמוֹ בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתוֹ זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָֽם׃
(ESV)
And
God blessed them. And
God said to them,
ac“Be
fruitful and
multiply and
fill the
earth and
subdue it, and have
dominion over the
fish of the
sea and over the
birds of the
heavens and over
every living thing that
moves on the
earth.”
(OHB)
וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר לָהֶם
אֱלֹהִים פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־
הָאָרֶץ וְכִבְשֻׁהָ וּרְדוּ בִּדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבְכָל־
חַיָּה הָֽרֹמֶשֶׂת עַל־
הָאָֽרֶץ׃
(ESV)
And
God said, “
Behold, I have
given you every plant yielding seed that is on the
face of
all the
earth, and
every tree with
seed in its fruit.
adYou shall
have them for
food.
(OHB)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים הִנֵּה נָתַתִּי לָכֶם
אֶת־
כָּל־
עֵשֶׂב ׀
זֹרֵעַ זֶרַע אֲשֶׁר עַל־
פְּנֵי כָל־
הָאָרֶץ וְאֶת־
כָּל־
הָעֵץ אֲשֶׁר־בּוֹ
פְרִי־
עֵץ זֹרֵעַ זָרַע לָכֶם
יִֽהְיֶה לְאָכְלָֽה׃
(ESV)
And
aeto
every beast of the
earth and to every
bird of the
heavens and to
everything that
creeps on the
earth,
everything that has the
breath of
life, I have given every
green plant for
food.” And it was
so.
(OHB)
וּֽלְכָל־
חַיַּת הָאָרֶץ וּלְכָל־
עוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְכֹל ׀
רוֹמֵשׂ עַל־
הָאָרֶץ אֲשֶׁר־בּוֹ
נֶפֶשׁ חַיָּה אֶת־
כָּל־
יֶרֶק עֵשֶׂב לְאָכְלָה וַֽיְהִי־
כֵֽן׃
(ESV)
afAnd
God saw everything that he had
made, and
behold, it was
very good. And there was
evening and there was
morning, the
sixth day.
(OHB)
וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־
כָּל־
אֲשֶׁר עָשָׂה וְהִנֵּה־
טוֹב מְאֹד וַֽיְהִי־
עֶרֶב וַֽיְהִי־
בֹקֶר יוֹם הַשִּׁשִּֽׁי׃ פ
Copyright information for
ESV,
OHB